Le Blog d'
Éric Denimal

Auteur de la collection “pour les nuls”

(de l’anglais “for the dummies”) s’adresse à des personnes curieuses de découvrir la Bible et ses secrets!
Dans deux articles précédents, j’ai eu l’occasion de parler de l’étranger selon l’Ancien Testament. Aujourd’hui, je me propose de m’arrêter sur ce que le Nouveau Testament dit de l’étranger, de son comportement et surtout du comportement du croyant à son endroit. De la même façon qu’il y a plusieurs mots différents en hébreu pour désigner l’étranger - l’hébreu étant la langue de l’Ancien Testament - il y a également plusieurs mots grecs différents pour parler de lui dans le Nouveau - le grec étant la langue du Nouveau Testament, dois-je le rappeler ! Trois mots et trois réalités Le terme le plus commun est Xénos ; mot que l’on retrouve, par exemple, dans xénophobe / la haine de l’étranger. Ce mot Xénos désigne, dans le Nouveau Testament, l’étranger, l’immigré, l’homme d’une autre culture, d’une autre race, d’une autre langue. On trouve ce terme spécifiquement dans le célèbre propos de Jésus : « J’étais étranger (Xénos), et vous m’avez accueilli. » Mais il y a d’autres étrangers, d’autres catégories ou d’autres statuts identifiables dans le Nouveau Testament. Ainsi, le Samaritain est un Alloguénès. En ethnologie, allogène (ne pas confondre avec la lampe ; cela ne s’écrit pas de la même façon) est un groupe ethnique installé depuis peu de temps sur un territoire qui n’est pas le sien, et qui reste encore distinct de la population indigène (allogène / indigène) Les étrangers allogènes du Nouveau Testament sont des individus ou des peuples qui, vivants dans la nation d’Israël, y sont minoritaires. Ils coexistent sans être acculturés, assimilés par la nation qui les accueille. Nouvelle identité Un jour - c’est Luc qui relate cet épisode dans son Evangile - Jésus se trouve en Samarie et il y rencontre dix lépreux qui lui demandent d’intervenir en leur faveur. Jésus les guérit et les...

Éric Denimal

1 2 3 8

Né dans une famille ouvrière non chrétienne, Éric découvre, à presque vingt ans, le Christ lors d’un déplacement en Alsace pour le compte d’une menuiserie pour laquelle il travaille alors. Deux ans plus tard, il quitte son emploi pour reprendre ses études interrompues après le divorce de ses parents. Il obtient un diplôme en théologie et fait ses premières armes dans la programmation de Radio Évangile, une radio chrétienne qui émettait sur RMC et qui aujourd’hui s’est transformée en Trésors-Média. 

Un temps pasteur, puis journaliste, notamment comme rédacteur en chef de l’hebdomadaire « Le Christianisme au XX° siècle », il est ensuite invité à diriger les Éditions LLB à Valence où il travaille une décennie. Puis il reprend un ministère pastoral pour venir au secours d’une église en crise. Sept ans plus tard, sa mission accomplie, il revient à Valence où il se consacre depuis à l’écriture, tout en restant à la disposition des églises pour de nombreuses conférences, séminaires et autres. 

Il anime en particulier un séminaire d’une semaine au Refuge, en Dordogne, la maison de vacances de SPPA. Comme il aime à le rappeler, il a souvent changé de métier, mais jamais de patron !

€ 22.95

La Bible pour Les Nuls

Excellent ouvrage à offrir à quelqu’un qui cherche à comprendre le message essentiel de la Bible, ou qui a besoin d’une introduction au texte sacré. Plus facilement accessible qu’une vraie bible d’étude, l’ouvrage d’Eric Denimal se découvre d’une surprenante richesse, même pour un croyant habitué à lire la Bible !

€ 8.95

50 Notions clés

Vous souhaitez comprendre rapidement les grandes lignes de la Bible et de son message ? Dans ce livre Eric Denimal réussit une synthèse des grands thèmes de l'univers bibliques en abordant des sujets comme le Baptême, le Miracle, le Mariage, le Saint-Esprit, la Repentance et bien d'autres. Une approche simple mais profonde pour mieux comprendre la Bible. (195mm x 120mm)

Faire un don

L’impression et l’envoi de la brochure Sa Parole pour Aujourd’hui sont intégralement financés par vous qui lisez et appréciez SPPA. Vous pouvez nous aider en participant aux frais engendrés par la production et la distribution de cette brochure et la maintenance du site Internet.

Par carte bancaire ou forme de chèques
Virement sécurisé:

Chèques libellés à l’ordre de: Sa Parole pour Aujourd’hui ou Editions The Word France
Par virement direct
Editions The Word France
France : IBAN : FR76 1240 6000 5600 1771 6960 616 BIC/SWIFT : AGRIFRPP824
Belgique : CCP La Poste Compte N° 299-0212530-29 IBAN : BE26 2990 2125 3029 BIC : BPOTBEB1
Suisse : Postfinance compte N° 12-583524-6 IBAN : CH05 0900 0000 1258 3524 6 BIC : POFICHBE